معاون رئیسجمهور آمریکا
در جریان مذاکرات حساس دیپلماتیک در سوئیس با اظهاراتی متفاوت توجه رسانهها را به خود جلب کرد. او گفت دو تن از مهمترین افراد زندگیاش «یک هندی و یک پاکستانی» هستند؛ منظور او از «هندی» همسرش اوشا ونس و از «پاکستانی» فیلد مارشال عاصم منیر، فرمانده ارتش پاکستان بود. این اظهارات در حاشیه گفتوگوهای میان مقامهای آمریکایی و ایرانی در سوئیس مطرح شد و بازتاب گستردهای در رسانهها و شبکههای اجتماعی داشت.
جیدی ونس در سخنانی در جریان نشست موسوم به «اجلاس دریاچه لوسرن» در سوئیس گفت که در زندگی شخصی خود همواره به دو فرد کلیدی اشاره میکند؛ یکی همسرش، اوشا ونس، که اصالت هندی دارد، و دیگری فیلد مارشال عاصم منیر از پاکستان.
او در این نشست اظهار داشت: «شوخی میکنم که دو فرد بسیار بسیار مهم در زندگی من هستند؛ یک هندی و یک پاکستانی. هندی همسر من است و پاکستانی فیلد مارشال منیر.»
ونس همچنین گفت که طی سه ماه گذشته بیش از هر فرد دیگری با عاصم منیر در تماس بوده است؛ موضوعی که توجه رسانهها و تحلیلگران سیاسی را به خود جلب کرده است.
این اظهارات در حالی مطرح شد که همزمان مقامهای ایالات متحده و ایران نخستین دور مذاکرات خود را با میانجیگری چند کشور از جمله پاکستان و قطر در یک اقامتگاه دیپلماتیک در سوئیس برگزار میکردند. در این نشست، شماری از مقامهای منطقهای از جمله نخستوزیر پاکستان نیز حضور داشتند.
ونس در ادامه این مذاکرات را «فرصتی کمنظیر در دیپلماسی» توصیف کرد و گفت هدف گفتگوها، ایجاد فصل جدیدی در روابط منطقهای و کاهش تنشها در خاورمیانه است.
او افزود که طرفین در تلاشاند تا از طریق دیپلماسی، بیثباتی منطقه را کاهش داده و زمینه را برای همکاریهای اقتصادی و سیاسی فراهم کنند؛ از جمله تضمین جریان آزاد نفت و بهبود امنیت در منطقه.
این مذاکرات در شرایطی برگزار میشود که تنشهای منطقهای همچنان ادامه دارد و تلاشها برای رسیدن به یک توافق پایدار با چالشهای متعدد روبهرو است. پیشنویس توافق مورد بحث شامل کاهش تنشها، چارچوبی برای محدودسازی برنامه هستهای ایران و امکان کاهش تدریجی تحریمها عنوان شده است.
با این حال، روند مذاکرات با تأخیرها و اختلافنظرهایی نیز همراه بوده و برخی جزئیات مربوط به شفافیت و نحوه انتشار متن توافق مورد بحث قرار گرفته است؛ موضوعی که از سوی مقامهای مختلف از جمله در چارچوب اختلاف دیدگاههای دیپلماتیک مطرح شده است.